Title
Approche Linguistique des Problemes de Traduction (French Edition),New
Sold by Ergodebooks, an authorized reseller.
Returns accepted within 30 days | support@ergodebooks.com
Shipping Information
- Free Standard Shipping — United States only
- Processing Time: 1–3 business days
- Estimated Delivery: 3–5 business days after dispatch
- Double-boxed, fully insured & discreetly packaged
- Tracking number sent via email once dispatched
- Orders over $250 require signature upon delivery. Taxes calculated at checkout.
Returns & Refund
Returns accepted within 30 days of delivery.
Damaged or Defective Item
Free return shipping + replacement or full refund
Wrong Item Received
Free return shipping + replacement or full refund
Change of Mind
Return shipping at customer's expense · 25% restocking fee applies
L'objectif de cet ouvrage est d'tablir le lien entre la pratique intuitive de la traduction et la formation linguistique acquise par ailleurs, de dvelopper ainsi la vigilance l'gard des problmes de traduction et l'aptitude prvoir les solutions possibles. Il runit en deux parties complmentaires : une initiation l'ensemble des problmes de traduction rcurrents entre l'anglais et le franais au niveau grammatical, syntaxique, lexical ; un corpus diversifi de trente textes contemporains tous accompagns de leur traduction et d'un commentaire dtaill. D'abord destin aux tudiants d'anglais, l'ouvrage s'adresse, plus largement, quiconque s'intresse aux rapports entre l'anglais et le franais.
⚠️ WARNING (California Proposition 65):
This product may contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.
For more information, please visit www.P65Warnings.ca.gov.
- Q: What is the main focus of 'Approche Linguistique des Problemes de Traduction'? A: The book aims to establish the connection between intuitive translation practice and linguistic training, enhancing awareness of translation issues and the ability to anticipate potential solutions.
- Q: Who is the author of this book? A: The author of 'Approche Linguistique des Problemes de Traduction' is Helene Chuquet.
- Q: What languages does this book primarily address? A: The book focuses on translation issues between English and French.
- Q: How is the book structured? A: The book is divided into two complementary parts: an introduction to recurrent translation problems between English and French, and a diverse corpus of thirty contemporary texts with their translations and detailed commentary.
- Q: What is the page count of this book? A: The book contains 451 pages.
- Q: What type of binding does this book have? A: The book is available in paperback binding.
- Q: Is this book suitable for beginners in translation? A: Yes, the book is designed for English students and anyone interested in the relationship between English and French, making it suitable for beginners.
- Q: When was this book published? A: The book was published on April 1, 2002.
- Q: What condition is the book in? A: The book is in new condition.
- Q: Does the book include practical examples of translation? A: Yes, it includes a corpus of thirty contemporary texts that come with their translations and detailed commentary, providing practical examples of translation.