Title
Born Translated: The Contemporary Novel In An Age Of World Literature (Literature Now)
Sold by Ergodebooks, an authorized reseller.
Returns accepted within 30 days | support@ergodebooks.com
Shipping Information
- Free Standard Shipping — United States only
- Processing Time: 1–3 business days
- Estimated Delivery: 3–5 business days after dispatch
- Double-boxed, fully insured & discreetly packaged
- Tracking number sent via email once dispatched
- Orders over $250 require signature upon delivery. Taxes calculated at checkout.
Returns & Refund
Returns accepted within 30 days of delivery.
Damaged or Defective Item
Free return shipping + replacement or full refund
Wrong Item Received
Free return shipping + replacement or full refund
Change of Mind
Return shipping at customer's expense · 25% restocking fee applies
As A Growing Number Of Contemporary Novelists Write For Publication In Multiple Languages, The Genre'S Form And Aims Are Shifting. Borntranslated Novels Include Passages That Appear To Be Written In Different Tongues, Narrators Who Speak To Foreign Audiences, And Other Visual And Formal Techniques That Treat Translation As A Medium Rather Than As An Afterthought. These Strategies Challenge The Global Dominance Of English, Complicate Native Readership, And Protect Creative Works Against Misinterpretation As They Circulate. They Have Also Given Rise To A New Form Of Writing That Confounds Traditional Models Of Literary History And Political Community.Born Translated Builds A Muchneeded Framework For Understanding Translation'S Effect On Fictional Works, As Well As Digital Art, Avantgarde Magazines, Literary Anthologies, And Visual Media. Artists And Novelists Discussed Include J. M. Coetzee, Junot Daz, Jonathan Safran Foer, Mohsin Hamid, Kazuo Ishiguro, Jamaica Kincaid, Ben Lerner, China Miville, David Mitchell, Walter Mosley, Caryl Phillips, Adam Thirlwell, Amy Waldman, And Younghae Chang Heavy Industries. The Book Understands That Contemporary Literature Begins At Once In Many Places, Engaging In A New Type Of Social Embeddedness And Political Solidarity. It Recasts Literary History As A Series Of Convergences And Departures And, By Elevating The Status Of Borntranslated Works, Redefines Common Conceptions Of Author, Reader, And Nation.
⚠️ WARNING (California Proposition 65):
This product may contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.
For more information, please visit www.P65Warnings.ca.gov.
- Q: How many pages does the book have? A: This book has three hundred thirty-six pages. It provides an in-depth exploration of contemporary literature and translation.
- Q: What is the binding type of this book? A: The book is paperback. This makes it lightweight and portable for easy reading.
- Q: What are the dimensions of the book? A: The dimensions are six inches wide, eight point nine inches tall, and zero point nine one inches thick. This size is convenient for handling and storage.
- Q: Who is the author of 'Born Translated'? A: The author is Rebecca Walkowitz. She is known for her expertise in contemporary literature and translation studies.
- Q: What genre does this book belong to? A: This book is categorized under general literature. It discusses themes of translation and its impact on modern novels.
- Q: Is this book suitable for all readers? A: Yes, it is suitable for general audiences. The content is geared towards those interested in literature, translation, and cultural studies.
- Q: How do I read this book effectively? A: You can read it at your own pace, focusing on the sections that interest you most. It’s designed for both casual readers and academic study.
- Q: Is there any specific reading level required for this book? A: No specific reading level is required. However, a general understanding of literary concepts is helpful.
- Q: How should I store this book? A: Store it in a cool, dry place away from direct sunlight. This helps to preserve the integrity of the paperback binding.
- Q: Can I clean the book if it gets dirty? A: Yes, you can gently wipe the cover with a damp cloth. Avoid using harsh chemicals to prevent damage.
- Q: What if I receive a damaged copy of the book? A: You should contact the seller or publisher for a replacement or return. Most retailers have return policies for damaged items.
- Q: Is there any warranty offered for this book? A: No warranty is typically offered for books. However, check with the retailer for specific return policies.
- Q: How does this book compare to other literary critiques? A: This book uniquely focuses on the concept of 'born-translated' literature. It offers a fresh perspective compared to traditional literary critiques.
- Q: Is this book good for someone studying literature? A: Yes, it is excellent for literature students. It provides valuable insights into contemporary narrative techniques and translation.
- Q: What themes are explored in this book? A: The book explores themes of translation, cultural identity, and the evolution of literature in a global context.
- Q: Are there any illustrations in the book? A: Yes, the book includes twenty-five black and white illustrations. These visuals complement the textual analysis and enhance understanding.