Title
Feltun Bey And Rkim Efendi: An Ottoman Novel (Middle East Literature In Translation)
Sold by Ergodebooks, an authorized reseller.
Returns accepted within 30 days | support@ergodebooks.com
Shipping Information
- Free Standard Shipping — United States only
- Processing Time: 1–3 business days
- Estimated Delivery: 3–5 business days after dispatch
- Double-boxed, fully insured & discreetly packaged
- Tracking number sent via email once dispatched
- Orders over $250 require signature upon delivery. Taxes calculated at checkout.
Returns & Refund
Returns accepted within 30 days of delivery.
Damaged or Defective Item
Free return shipping + replacement or full refund
Wrong Item Received
Free return shipping + replacement or full refund
Change of Mind
Return shipping at customer's expense · 25% restocking fee applies
Ahmet Midhat Efendis Famous 1875 Novel Feltun Bey And Rkim Efendi Takes Place In Late Nineteenthcentury Istanbul And Follows The Lives Of Two Young Men Who Come From Radically Different Backgrounds. Rkim Efendi Is An Erudite, Selfmade Man, One Who Is Ambitious And Cultivated Enough To Mingle With A European Crowd. In Contrast, Feltun Bey Is A Spendthrift Who Lacks Intellectual Curiosity And A Strong Work Ethic. Squandering His Wealth And Education, He Leads A Life Of Decadence. The Novel Traces Rkim And Feltuns Relationships With Multiple Characters, Charting Their Romances And Passions, As Well As Their Foibles And Amusing Mishaps As They Struggle To Find And Follow Their Own Path Through The Many Temptations And Traps Of European Culture. The Author Creates A Rich Portrait Of Stratified Ottoman Life Through A Diverse And Colorful Cast Of Charactersfrom A French Piano Teacher And An Arab Nanny, To A Circassian Slave Girleach Deftly Navigating The Shifting Mores Of Their Social Class. Written During The Ottoman Empires Uneasy Transition To Modernity, The Novels Protagonists Embody Both The Best And Worst Elements Of Two Worlds, European And Ottoman. The Novel Provides Readers With An Elegant Yet Powerful Appeal For Progressive Reforms And Individual Freedoms. Levi And Ringers Fluid Translation Of This Ottoman Classic Stands As A Landmark In The History Of Turkish Literature In Translation.
⚠️ WARNING (California Proposition 65):
This product may contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.
For more information, please visit www.P65Warnings.ca.gov.
- Q: How many pages does this book have? A: This book has one hundred ninety-eight pages. It offers a comprehensive exploration of its themes and characters.
- Q: What is the binding type of this book? A: This book is paperback bound. This binding type is lightweight and flexible, making it easy to handle.
- Q: What are the dimensions of the book? A: The book measures six inches in length, zero point four seven inches in width, and nine point zero two inches in height. These dimensions make it portable and easy to fit in a bag.
- Q: How do I read this book? A: To read this book, simply open it and start from the first page. It is suitable for anyone interested in historical fiction and Ottoman culture.
- Q: Is this book suitable for young readers? A: The book is generally suitable for older teens and adults. It deals with complex themes and cultural nuances that may be more appreciated by mature readers.
- Q: Is there a specific reading level for this book? A: This book is best suited for readers with a high school reading level or above. Its language and themes require a certain level of comprehension.
- Q: How should I store this book? A: Store this book in a cool, dry place away from direct sunlight. This will help preserve its quality and prevent fading.
- Q: Can I clean this book if it gets dirty? A: Yes, you can gently wipe the cover with a dry cloth. Avoid using water or cleaning solutions on the pages to prevent damage.
- Q: What is the author’s background? A: The author, Ahmet Midhat Efendi, was a prominent Ottoman writer known for his contributions to Turkish literature. His works often reflect the cultural transition of the Ottoman Empire.
- Q: How does this book compare to other historical novels? A: This book offers a unique perspective on Ottoman life, differing from many Western historical novels. It provides rich cultural insights and complex character relationships.
- Q: What themes does this book explore? A: The book explores themes of cultural conflict, personal ambition, and the clash between tradition and modernity. These themes are woven throughout the characters' experiences.
- Q: What kind of characters are in this book? A: The book features a diverse cast of characters, including an erudite self-made man and a spendthrift. Each character reflects different aspects of Ottoman society.
- Q: Is this book part of a series? A: No, this book is a standalone novel. It provides a complete narrative without requiring prior reading of other works.
- Q: How can I purchase this book? A: You can purchase this book through various online retailers or at bookstores that carry titles from Syracuse University Press.
- Q: What is the significance of this book in Turkish literature? A: This book is considered a landmark in the history of Turkish literature in translation, showcasing the richness of Ottoman storytelling.
- Q: What should I expect from the translation? A: The translation by Levi and Ringer is noted for its fluidity and respect for the original text, making the story accessible to modern readers.