From Mother To Son: The Selected Letters Of Marie De L'Incarnation To Claude Martin (Aar Religions In Translation)

From Mother To Son: The Selected Letters Of Marie De L'Incarnation To Claude Martin (Aar Religions In Translation)

In Stock
SKU: DADAX0199386579
UPC: 9780199386574
Brand: Oup Us
Condition: New
Regular price$186.22
Quantity
Add to wishlist
Add to compare

Sold by Ergodebooks, an authorized reseller.

Returns accepted within 30 days | support@ergodebooks.com

Verified
Shipping Information
  • Free Standard Shipping — United States only
  • Processing Time: 1–3 business days
  • Estimated Delivery: 3–5 business days after dispatch
  • Double-boxed, fully insured & discreetly packaged
  • Tracking number sent via email once dispatched
  • Orders over $250 require signature upon delivery. Taxes calculated at checkout.
Returns & Refund

Returns accepted within 30 days of delivery.

Damaged or Defective Item

Free return shipping + replacement or full refund

Wrong Item Received

Free return shipping + replacement or full refund

Change of Mind

Return shipping at customer's expense · 25% restocking fee applies

All returns require a Return Authorization (RA) number before sending.

To initiate a return, contact us:

support@ergodebooks.com +1 (281) 738-1050
View Full Return & Refund Policy
Payment Option
Payment Methods

Help

If you have any questions, you are always welcome to contact us. We'll get back to you as soon as possible, withing 24 hours on weekdays.

Customer service

All questions about your order, return and delivery must be sent to our customer service team by e-mail at yourstore@yourdomain.com

Sale & Press

If you are interested in selling our products, need more information about our brand or wish to make a collaboration, please contact us at press@yourdomain.com

Marie De L'Incarnation (1599 1672), Renowned French Mystic And Founder Of The Ursulines In Canada, Abandoned Her Son, Claude Martin, When He Was A Mere Eleven Years Old To Dedicate Herself Completely To A Consecrated Religious Life.In 1639, Marie Migrated To The Struggling French Colony At Quebec To Found The First Ursuline Convent In The New World. Over The Course Of The Next Thirtyone Years, The Relationship Between Marie And Claude Would Take Shape By Means Of A Transatlantic Correspondence In Which Mother And Son Shared Advice And Counsel, Concerns And Anxieties, And Joys And Frustrations.From Mother To Son Presents Annotated Translations Of Fortyone Of The Eightyone Extant Fulllength Letters Exchanged By Marie And Her Son Between 1640 And 1671. These Letters Reveal Much About The Early History Of New France And The Spiritual Itinerary Of One Of The Most Celebrated Mystics Of The Seventeenth Century. Uniting The Letters Into A Coherent Whole Is The Distinctive Relationship Between An Absent Mother And Her Abandoned Son, A Relationship Reconfigured From Flesh And Blood To The Written Word Exchanged Between Professed Religious United In Jesus Christ As Members Of The Same Spiritual Family.In Providing A Contemporary Translation Of Marie'S Letters To Claude, Mary Dunn Renders Accessible To An Englishspeaking Readership A Rich Source For The History Of Colonial North America, Providing A Counterpoint To A Narrative Weighted In Favor Of Plymouth Rock And The Puritans And A History Of New France Dominated By The Perspectives Of Men Both Religious And Secular.Dunn Expertly Contextualizes The Correspondence Within The Broader Cultural, Historical, Intellectual, And Theological Currents Of The Seventeenth Century As Well As Within Modern Scholarship On Marie De L'Incarnation.From Mother To Son Offers A Fascinating Portrait Of The Nature And Evolution Of Marie'S Relationship With Her Son. By Highlighting The Great Range Of Their Conversation, Dunn Provides A Window Onto One Of The More Intriguing And Complicated Stories Of Maternal And Filial Affection In The Modern Christian West.

⚠️ WARNING (California Proposition 65):

This product may contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.

For more information, please visit www.P65Warnings.ca.gov.

  • Q: How many pages does this book have? A: This book has two hundred fifty-six pages. It offers a detailed exploration of the letters exchanged between Marie de l'Incarnation and her son.
  • Q: What is the binding type of this book? A: This book is hardcover bound. The hardcover provides durability and a premium feel, making it suitable for collectors.
  • Q: What are the dimensions of the book? A: The book measures nine point three inches in length, six point one inches in height, and one inch in width. These dimensions make it compact and easy to handle.
  • Q: Who is the author of this book? A: The author of this book is Mary Dunn. She provides annotated translations of the letters, making them accessible for modern readers.
  • Q: What is the main theme of this book? A: The main theme revolves around the relationship between a mother and her son. It captures their emotional bond through trans-Atlantic correspondence.
  • Q: Is this book suitable for young readers? A: Yes, this book is suitable for young readers interested in historical narratives. However, parental guidance is advised due to complex themes.
  • Q: How should I care for this hardcover book? A: To care for this hardcover book, store it in a cool, dry place and avoid exposure to direct sunlight. This will help preserve its quality.
  • Q: Can I return this book if I am not satisfied? A: Yes, you can return this book if you are not satisfied, subject to the seller's return policy. Be sure to keep the original packaging.
  • Q: Is there a warranty on this book? A: No, books typically do not come with a warranty. However, many sellers offer satisfaction guarantees.
  • Q: What if my book arrives damaged? A: If your book arrives damaged, contact the seller immediately to report the issue and initiate a return or exchange.
  • Q: How can I access the historical context of the letters? A: You can access the historical context through the annotations provided by Mary Dunn in the book. She contextualizes the letters within the 17th-century framework.
  • Q: What makes this book different from other historical texts? A: This book uniquely presents personal letters, offering insights into maternal and filial relationships during a tumultuous historical period.
  • Q: Is the translation of the letters contemporary? A: Yes, the translation of the letters is contemporary. Mary Dunn renders the letters accessible to modern English-speaking readers.
  • Q: What historical period does this book cover? A: This book covers the 17th century, specifically focusing on the letters exchanged between 1640 and 1671.
  • Q: Does this book include illustrations or images? A: No, this book does not include illustrations or images. It focuses on the textual content of the letters exchanged.

Recently Viewed