Title
Have You Been Feeling Blue These Days?
Sold by Ergodebooks, an authorized reseller.
Returns accepted within 30 days | support@ergodebooks.com
Shipping Information
- Free Standard Shipping — United States only
- Processing Time: 3–5 business days
- Estimated Delivery: 6–10 business days after dispatch
- Double-boxed, fully insured & discreetly packaged
- Tracking number sent via email once dispatched
Returns & Refund
Returns accepted within 30 days of delivery.
Damaged or Defective Item
Free return shipping + replacement or full refund
Wrong Item Received
Free return shipping + replacement or full refund
Change of Mind
Return shipping at customer's expense · 25% restocking fee applies
Poetry. Asian & Asian American Studies. Translated From Korean By Sun Gi Kim And Eunsong Kim. These Deft, Nuanced, And Unmannered Translations Of Kim Eon Hee'S Poems Introduce A Genuinely Exciting Poet To The Englishspeaking World, One Whose Work Reveals For Us The Limitations Of Our Conceptions Of What Poetry Is And The Colonial Legacies That Structure Our Basic Concepts Of Poetry, Such As The Gendered And Raced Expectations Of The Poetic Speaker And Of What Counts As Experimental Writing. Kim'S Poetry, As The Translators Write, Is Unafraid Of Graphic Disappointment Or The Pits: She Brilliantly Violates Our Idea Of What Is Acceptable For An Asian Female Poet To Say Out Loud.The Backdrop To Kim'S Playful 'Absurdist' Poetry Is The Neoliberal And Neocolonial Context Of Contemporary South Korea And Its Relationship To The United States, The Two Countries In The Kims' Words, 'Economic And Political Collaborators.' They Rightly Describe Kim Eon Hee'S Poetry As 'An Unexpectedly Politicized Space,' As, Equally So, Are Their Translationsand, Indeed, All Poetry And All Translations.Dorothy Wang
⚠️ WARNING (California Proposition 65):
This product may contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.
For more information, please visit www.P65Warnings.ca.gov.
- Q: What is the main theme of 'Have You Been Feeling Blue These Days?' A: The main theme of this poetry collection revolves around the complexities of identity, colonial legacies, and the boundaries of poetic expression, particularly as they pertain to Asian female voices.
- Q: Who is the author of this book? A: The author of 'Have You Been Feeling Blue These Days?' is Kim Eon Hee, a Korean poet whose work explores nuanced themes through her poetry.
- Q: Who translated the poems in this collection? A: The poems in this collection were translated from Korean by Sun Gi Kim and Eunsong Kim, who aimed to preserve the original's emotional depth and cultural context.
- Q: What is the publication date of this book? A: The book was published on April 21, 2019.
- Q: What is the binding type of the book? A: The book is available in a paperback binding.
- Q: How many pages does the book have? A: The book contains a total of 119 pages.
- Q: Is this book suitable for readers unfamiliar with Korean poetry? A: Yes, the translations are crafted to introduce readers unfamiliar with Korean poetry to its themes and styles, making it accessible to a broader audience.
- Q: Does the book contain illustrations or images? A: The book does not include illustrations or images; it focuses solely on the poetry.
- Q: What edition of the book is available? A: This book is available in a bilingual edition, featuring both the original Korean text and its English translations.
- Q: Are there any notable reviews or endorsements for this book? A: Yes, the book has received positive reviews, including a notable endorsement from Dorothy Wang, highlighting the significance of Kim Eon Hee's work and its political context.