Title
Japanese Death Poems: Written By Zen Monks And Haiku Poets On The Verge Of Death
Processing time: 1-3 days
US Orders Ships in: 3-5 days
International Orders Ships in: 8-12 days
Return Policy: 15-days return on defective items
A Wonderful Introduction The Japanese Tradition Of Jisei, This Volume Is Crammed With Exquisite, Spontaneous Verse And Pithy, Often Hilarious, Descriptions Of The Eccentric And Committed Monastics Who Wrote The Poems. Tricycle: The Buddhist Reviewalthough The Consciousness Of Death Is, In Most Cultures, Very Much A Part Of Life, This Is Perhaps Nowhere More True Than In Japan, Where The Approach Of Death Has Given Rise To A Centuriesold Tradition Of Writing Jisei, Or The Death Poem. Such A Poem Is Often Written In The Very Last Moments Of The Poet'S Life.Hundreds Of Japanese Death Poems, Many With A Commentary Describing The Circumstances Of The Poet'S Death, Have Been Translated Into English Here, The Vast Majority Of Them For The First Time. Compiler Yoel Hoffmann Explores The Attitudes And Customs Surrounding Death In Historical And Presentday Japan And Gives Examples Of How These Have Been Reflected In The Nation'S Literature In General. The Development Of Writing Jisei Is Then Examinedfrom The Longing Poems Of The Early Nobility And The More Masculine Verses Of The Samurai To The Satirical Death Poems Of Later Centuries.Zen Buddhist Ideas About Death Are Also Described As A Preface To The Collection Of Chinese Death Poems By Zen Monks That Are Also Included. Finally, The Last Section Contains Three Hundred Twenty Haiku, Some Of Which Have Never Been Assembled Before, In Translated English And Romanized Japanese.
⚠️ WARNING (California Proposition 65):
This product may contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.
For more information, please visit www.P65Warnings.ca.gov.
- Q: What is the main theme of 'Japanese Death Poems'? A: The main theme of 'Japanese Death Poems' revolves around the Japanese tradition of jisei, or death poems, which are often written in the final moments of a poet's life, reflecting their thoughts and feelings about death.
- Q: Who is the author of this book? A: The author of 'Japanese Death Poems' is Yoel Hoffmann, who compiles and provides commentary on the poems and the cultural significance of death in Japan.
- Q: What kind of poems are included in this collection? A: This collection includes hundreds of Japanese death poems, along with commentary on the poets' circumstances, Zen Buddhist ideas about death, and translations of haiku, some of which have never been compiled before.
- Q: How many pages does the book have? A: The book contains a total of 368 pages.
- Q: What is the publication date of 'Japanese Death Poems'? A: The book was published on April 3, 2018.
- Q: Is this book suitable for beginners in Japanese literature? A: Yes, 'Japanese Death Poems' serves as a wonderful introduction to the Japanese tradition of jisei, making it suitable for readers new to Japanese literature.
- Q: What type of binding does the book have? A: The book is available in paperback binding.
- Q: Are the poems in this book translated into English? A: Yes, the majority of the poems in 'Japanese Death Poems' have been translated into English for the first time.
- Q: Is there a specific section dedicated to Zen Buddhist death poems? A: Yes, the book includes a section that describes Zen Buddhist ideas about death and features a collection of Chinese death poems by Zen monks.
- Q: Does the book include commentary on the cultural context of the poems? A: Yes, Yoel Hoffmann provides commentary that explores the attitudes and customs surrounding death in historical and present-day Japan, enriching the reader's understanding of the poems.