Title
Poem of the Cid: A modern translation with notes by Paul Blackburn,New
Sold by Ergodebooks, an authorized reseller.
Returns accepted within 30 days | support@ergodebooks.com
Shipping Information
- Free Standard Shipping — United States only
- Processing Time: 1–3 business days
- Estimated Delivery: 3–5 business days after dispatch
- Double-boxed, fully insured & discreetly packaged
- Tracking number sent via email once dispatched
- Orders over $250 require signature upon delivery. Taxes calculated at checkout.
Returns & Refund
Returns accepted within 30 days of delivery.
Damaged or Defective Item
Free return shipping + replacement or full refund
Wrong Item Received
Free return shipping + replacement or full refund
Change of Mind
Return shipping at customer's expense · 25% restocking fee applies
Few works have shaped a national literature as thoroughly as the Poem of the Cid has shaped the Spanish literary tradition. Tracing the life of the eleventhcentury military commander Rodrigo Diaz de Vivar, called El Cid (from the Arabic Sayyidi, 'My Lord'), this medieval epic describes a series of events surrounding his exile. The text of the poem survives in only one earlythirteenthcentury manuscript copied by a single scribe, yet centuries later the figure of the Cid still was celebrated in the Spanish popular ballad tradition. Today almost every theme that characterizes Spanish literaturehonor, justice, loyalty, treachery, and jealousyderives from the Poem of the Cid.Restored by poet and medievalist George Economou, this elegant and spirited translation by Paul Blackburn is judged by many the finest English translation of a great medieval poem.
⚠️ WARNING (California Proposition 65):
This product may contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.
For more information, please visit www.P65Warnings.ca.gov.
- Q: What is the Poem of the Cid about? A: The Poem of the Cid is a medieval epic that narrates the life of Rodrigo Diaz de Vivar, known as El Cid, focusing on his exile and the events surrounding it.
- Q: Who translated the Poem of the Cid? A: The Poem of the Cid was translated by Paul Blackburn, who is recognized for providing one of the finest English translations of this classic work.
- Q: What are the main themes in the Poem of the Cid? A: Key themes in the Poem of the Cid include honor, justice, loyalty, treachery, and jealousy, which are foundational to Spanish literature.
- Q: How many pages does this edition of the Poem of the Cid have? A: This edition of the Poem of the Cid contains 192 pages.
- Q: What is the binding type of this book? A: The Poem of the Cid is available in paperback binding.
- Q: What is the publication date of this translation? A: This edition of the Poem of the Cid was published on April 15, 1998.
- Q: Is this book suitable for academic study? A: Yes, this translation is suitable for academic study, as it includes notes by the translator, Paul Blackburn, providing context and insights.
- Q: What makes this translation notable? A: Paul Blackburn's translation is noted for its elegance and spirit, capturing the essence of the original medieval text.
- Q: Is the Poem of the Cid available in other formats? A: This specific edition is in paperback, but it may also be available in other formats such as hardcover or digital versions from various retailers.
- Q: What condition is the book in when purchased? A: The Poem of the Cid is brand new when purchased.