Title
Rechtsbersetzung Und Rechtsvergleichung: Translatologische Fragen Zur Interdisziplinaritt (Europische Hochschulschriften / Europ,Used
Sold by Ergodebooks, an authorized reseller.
Returns accepted within 30 days | support@ergodebooks.com
Shipping Information
- Free Standard Shipping — United States only
- Processing Time: 1–3 business days
- Estimated Delivery: 3–5 business days after dispatch
- Double-boxed, fully insured & discreetly packaged
- Tracking number sent via email once dispatched
- Orders over $250 require signature upon delivery. Taxes calculated at checkout.
Returns & Refund
Returns accepted within 30 days of delivery.
Damaged or Defective Item
Free return shipping + replacement or full refund
Wrong Item Received
Free return shipping + replacement or full refund
Change of Mind
Return shipping at customer's expense · 25% restocking fee applies
Product DescriptionDie Arbeit wurde mit dem FigdorPreis fr Sprach und Literaturwissenschaften 2006 ausgezeichnet. Im Unterschied zur Interdependenz von Sprache und Recht wurde der komplexen Beziehung von Rechtsbersetzung und Rechtsvergleichung in Theorie und Praxis bisher nur wenig Beachtung geschenkt. In der Studie wird das vielschichtige Verhltnis zwischen Rechtsbersetzung und Rechtsvergleichung genauer erforscht und systematisch aufgearbeitet. Fr beide Disziplinen bilden sowohl ein Sprach wie auch ein Rechtsvergleich die Grundlage, wird doch im Rahmen der Rechtsvergleichung Recht bersetzt, und auch das bersetzen von Recht beruht auf rechtsvergleichenden berlegungen. Nach einer Analyse der Besonderheiten der Rechtssprache werden zunchst die theoretischen Grundlagen untersucht und in der Folge interdisziplinre Fragestellungen errtert. Schlielich werden Schlufolgerungen ber die Natur der Interdisziplinaritt von Rechtsbersetzung und Rechtsvergleichung gezogen, und es wird gezeigt, da die Heranziehung und Weiterentwicklung rechtsvergleichender Theorien der Spezifizitt der Rechtssprache bei der Methodik der Rechtsbersetzung am besten Rechnung tragen und ein interdisziplinrer Zugang verbesserte bersetzungsstrategien hervorbringt.About the AuthorDie Autorin: Sieglinde Pommer, geboren 1977 in Wien; Doppelstudium der Rechtswissenschaften und des bersetzens und Dolmetschens fr Englisch und Franzsisch an der Universitt Wien; 2002 Promotion mit Auszeichnung (Dr.iur.) sowie Verleihung des Diplme Suprieur de Droit Compar durch die Facult Internationale de Droit Compar; 2003 Promotion mit Auszeichnung (Dr.phil.); 2004 LL.M. (Harvard University).
⚠️ WARNING (California Proposition 65):
This product may contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.
For more information, please visit www.P65Warnings.ca.gov.