The Word Exchange: AngloSaxon Poems in Translation,Used

The Word Exchange: AngloSaxon Poems in Translation,Used

In Stock
SKU: SONG0393079015
Brand: W. W. Norton & Company
Regular price$27.53
Quantity
Add to wishlist
Add to compare

Processing time: 1-3 days

US Orders Ships in: 3-5 days

International Orders Ships in: 8-12 days

Return Policy: 15-days return on defective items

Payment Option
Payment Methods

Help

If you have any questions, you are always welcome to contact us. We'll get back to you as soon as possible, withing 24 hours on weekdays.

Customer service

All questions about your order, return and delivery must be sent to our customer service team by e-mail at yourstore@yourdomain.com

Sale & Press

If you are interested in selling our products, need more information about our brand or wish to make a collaboration, please contact us at press@yourdomain.com

The dazzling variety of AngloSaxon poetry brought to life by an allstar cast of contemporary poets in an authoritative bilingual edition. Encompassing a wide range of voicesfrom weary sailors to forlorn wives, from heroic saints to drunken louts, from farmers hoping to improve their fields to sermonizers looking to save your soulthe 123 poems collected in The Word Exchange complement the portrait of medieval England that emerges from Beowulf, the most famous AngloSaxon poem of all. Offered here are tales of battle, travel, and adventure, but also songs of heartache and longing, pearls of lusty innuendo and cleareyed stoicism, charms and spells for everyday use, and seven 'hoards' of delightfully puzzling riddles.Featuring allnew translations by seventyfour of our most celebrated poetsincluding Seamus Heaney, Robert Pinsky, Billy Collins, Eavan Boland, Paul Muldoon, Robert Hass, Gary Soto, Jane Hirshfield, David Ferry, Molly Peacock, Yusef Komunyakaa, Richard Wilbur, and many othersThe Word Exchange is a landmark work of translation, as fascinating and multivocal as the original literature it translates.

⚠️ WARNING (California Proposition 65):

This product may contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.

For more information, please visit www.P65Warnings.ca.gov.

  • Q: What is the main theme of 'The Word Exchange: Anglo-Saxon Poems in Translation'? A: The main theme of 'The Word Exchange' revolves around the diverse voices and experiences reflected in Anglo-Saxon poetry, showcasing tales of heroism, heartache, and everyday life in medieval England.
  • Q: Who are some of the poets featured in this anthology? A: This anthology includes translations by renowned poets such as Seamus Heaney, Robert Pinsky, Billy Collins, Eavan Boland, and many others, totaling seventy-four contributors.
  • Q: What types of poems are included in this collection? A: The collection features a variety of poems, including tales of battle, travel, adventure, heartache, longing, charms, spells, and riddles, reflecting the rich tapestry of Anglo-Saxon literature.
  • Q: Is this edition a first edition? A: Yes, 'The Word Exchange: Anglo-Saxon Poems in Translation' is published as a first edition.
  • Q: What is the condition of the book? A: The book is in new condition, ensuring that it is free from any defects or damages.
  • Q: How many pages does the book have? A: The book contains a total of 576 pages.
  • Q: What is the binding type of this book? A: This book is bound in hardcover, providing durability and a classic presentation.
  • Q: When was this book published? A: The book was published on December 6, 2010.
  • Q: What category does this book fall under? A: The book is categorized under 'Anthologies'.
  • Q: Can you provide a brief summary of the content? A: The book brings to life a rich variety of Anglo-Saxon poetry through new translations, offering insights into the culture, themes, and emotions of medieval England.

Recently Viewed